Récompenses & trophées

Récompenses et Trophées

Informations sur la médaille de Légion

Informations sur la médaille Strathcona

TROPHÉES

TIR DE PRÉCISION // MARKSMANSHIP TROPHY

Le Trophée du tir de précision est présenté à un cadet (te) de l’équipe de tir de précision qui a obtenu le meilleur score lors du championnat de Zone.

Presented to a cadet of the Marksmanship team who received the highest score.

CLÉ DE SOL // MUSIC TROPHY

Remis à un cadet ou une cadette de l’option Musique qui a fait preuve de la meilleure amélioration musicale au cours de l’année d’instruction.

Presented to a cadet of the Music Option who has shown the best music improvement during the training year.

TROPHÉE ESPRIT SPORTIF // SPORTSMANSHIP TROPHY

Remis au cadet qui s’est démarqué par son esprit sportif lors de sa participation aux différentes activités sportives de l’escadron et aux jeux des cadets. Le candidat a également obtenu une mention minimale de Bronze lors de l’évaluation de la NECPC.

Awarded to the cadet who has shown outstanding sportsmanship while participating in various sports activities of the squadron and the Cadet Games. The candidate also obtained a minimum of Bronze in the ACFTP evaluation.

TROPHÉE DE LA MARCHE DE PRÉCISION // DRILL MARCH TROPHY

Présenté à un cadet ou une cadette de l’équipe de marche de précision s’étant démarqué par son implication dans l’équipe, sa qualité de marche militaire et son comportement.

Presented to a cadet of the Drill Team who is recognized for their commitment to the team, their quality of drill and their behaviour.

TROPHÉE DE LA MEILLEURE RECRUE // BEST RECRUIT TROPHY

Remis à un cadet (te) du niveau 1 qui s’est démarqué par sa participation assidue et active aux périodes d’instruction, son bon comportement et pour avoir maintenu un haut standard d’uniforme et de marche militaire.

Awarded to a Level one cadet that stood out for their constant and active participation in periods of instruction, good behavior and for maintaining a high standard of uniform and military march.

TROPHÉE UNIFORME ET TENUE JUNIOR // JUNIOR DRESS AND DEPORTMENT TROPHY

Le trophée uniforme et tenue junior est présenté à un cadet de niveau 2 qui a démontré les meilleurs standards d’uniforme lors des soirées d’instruction et des parades.

Presented to a level 2 cadet who has demonstrated the best uniform standards during training nights and parades.

TROPHÉE UNIFORME ET TENUE SENIOR // SENIOR DRESS AND DEPORTMENT TROPHY

Présenté à un cadet de niveau 3 ou plus qui a démontré les meilleurs standards d’uniforme lors des soirées d’instruction et des parades.

Presented to a cadet of Level 3 or more who has demonstrated the best uniform standards during training nights and parades.

TROPHÉE EFFORTS SOUTENUS DE LA LÉGION ROYALE CANADIENNE DE COWANSVILLE // MOST IMPROVED CADET TROPHY OF THE ROYAL CANADIAN LEGION BRANCH 99

Présenté au cadet qui a déployé des efforts constants au niveau de sa conduite et son attitude personnelle au cours de l’année d’instruction.

Presented to the cadet who has made constant efforts in terms of their conduct and personal attitude during the training year.

TROPHÉE CAPT OXANA KUZISHYN TROPHY

Présenté au cadet ayant eu le plus haut taux d’assiduité lors des activités obligatoires de l’escadron tout en démontrant un niveau de participation et un bon esprit d’équipe.

Presented to the cadet who had the highest rate of attendance at mandatory squadron activities while demonstrating a level of participation and good team spirit.

TROPHÉE LÉGION FONDATRICE DE BROME FILIALE 23 // FOUNDING LEGION BROME BRANCH 23 TROPHY

Présenté au cadet qui démontré loyauté, implication et attitude positive envers l’escadron pendant un minimum de 3 années complètes de service.

Presented to the cadet who demonstrated loyalty, dedication and positive attitude towards the squadron for a minimum of three full years of service.

TROPHÉE MASSEY-VANIER TROPHY

Présenté au cadet qui a pris part activement aux activités de l’escadron tout en étant en mesure de concilier sa participation aux activités parascolaires de l’école secondaire Massey-Vanier.

Presented to the cadet who has actively participated in the squadron’s activities while being able to balance its participation in extracurricular activities of Massey-Vanier High School.

TROPHÉE MAJOR J A CROSSFIELD TROPHY

Présenté au cadet qui a démontré les plus hauts standards d’instruction lors du cours de techniques d’instruction.

Presented to the cadet who has demonstrated the highest standards of instruction during instruction techniques.

TROPHÉE DU MEILLEUR SOUS-OFFICIER // BEST NON-COMMISIONNED OFFICER TROPHY

Remis à un cadet cadre de l’escadron qui s’est le mieux acquitté de ses tâches au cours de l’année d’instruction et qui a su créer et maintenir un bon esprit d’équipe entre les cadets cadre. Le récipiendaire a été sélectionné suite à un vote secret entre les membres de l’équipe de cadets cadre.

Awarded to an NCO of the squadron who has performed their tasks during the training year and who has created and maintained a good team spirit among the cadets. The recipient was selected following a secret vote among the NCO’s

TROPHÉE CAPT LEO D CORCORAN TROPHY

In honor of Captain Leo D Corcoran, founding Commanding Officer from Brome Legion trophy

Presented to a cadet who has offered the best contribution to the squadron by their responsibilities, their leadership and their exemplary conduct

TROPHÉE REVERAND CLARK TROPHY

Présenté au cadet qui a participé le plus activement aux activités communautaires menées par l’escadron

TROPHÉE DU PRÉSIDENT DU COMITÉ CIVIL // CIVILIAN COMMITEE PRESIDENT TROPHY

Remis au cadet (te) qui s’est le plus distingué au cours de l’année lors des campagnes de financement et a fait preuve de courtoisie et de respect tout au long de l’année.
Civilian Committee President Trophy

Awarded to a cadet who has distinguished themselves the most from their peers during the year at fundraisers and has demonstrated courtesy and respect throughout the training year.

TROPHÉE DU MEILLEUR VENDEUR L’AUTO-CADET BEST SELLER TROPHY

Remis au cadet(te) qui a vendu le plus de billets lors de la campagne de financement de la l’auto-cadet.

Awarded to a cadet who sold the most tickets during the L’auto Cadet fundraising campaign.

TROPHÉE DU COMMANDANT // COMMANDING OFFICER’S TROPHY

Remis à un cadet (te) pour sa tenue, son assiduité, sa politesse, son respect des directives, son engagement, son dynamisme, sa force de caractère dans les moments faciles et plus difficiles et par sa loyauté. Ce trophée reconnaît les mérites d’un cadet exemplaire.

Awarded to a cadet for their uniform, attendance, politeness, and compliance with instructions, commitment, dynamism, and strength of character in times easier and more difficult and for their loyalty. This award recognizes the merits of an exemplary cadet.

MENTION ÉLOGIEUSE DU PERSONNEL // STAFF COMMENDATION

Tout au long de l’année, le personnel officier déploie efforts, énergie et dynamisme auprès des cadets.

MÉDAILLE D’EXCELLENCE DE LA LÉGION ROYALE CANADIENNE // ROYAL CANADIAN LEGION MEDAL OF EXCELLENCE

La médaille d’excellence est attribuée par la légion royale Canadienne au cadet/à la cadette ayant démontré un sens civique hors pair et pour son implication dans la vie communautaire.

Cette médaille est décernée afin de reconnaître les efforts et de rehausser les buts et les objectifs du programme des cadets.

The Medal of Excellence is awarded by the Royal Canadian Legion to a cadet who has demonstrated outstanding citizenship and involvement in community life.

This medal is awarded to recognize the efforts and to enhance the goals and aims of the cadet program.

MÉDAILLE LORD STRATHCONA MEDAL

L’origine de la fondation Strathcona remonte à 1909, Lord Strathcona alors haut commissaire pour le Canada à Londres, s’intéresse à l’amélioration de la condition physique et au développement des activités intellectuelle, en préconisant des habitudes d’auto discipline, de civisme, et de patriotisme. À cette fin, il crée une fondation qui porte son nom.

En 1923, l’organisme fit frapper une médaille à être présenté au cadet le plus méritant de chaque corps de cadets et escadrons. Cette médaille est la plus haute distinction que peut se mériter un cadet ou une cadette pour s’être distingué parmi ses pairs par un rendement exceptionnel, et une implication personnel dans sa communauté.

The origin of the Strathcona foundation dates back to 1909, Lord Strathcona, then High Commissioner for Canada in London, is interested in improving the condition Physical activity and the development of intellectual activities, advocating habits of self-discipline, civility, and patriotism. To this end, he creates a foundation that bears his name.

In 1923, the organization struck a medal to be presented to the most deserving cadet of each cadet corps and squadrons. This medal is the highest distinction that a cadet or cadet can earn for having distinguished himself or herself among his peers by exceptional performance and personal involvement in his community.